http://ss23.mcu.edu.tw/~s9440372/005.mp3
不知道為什麼,我一定要把連結mp3的語法放在文章最頂端才能成功,放在文中、文末都不行,而且自動播放停止的語法也失效。所以,雖然我不喜歡一開網頁就聽到音樂,但實在沒辦法避免~Orz
這首歌我第一次聽到就很愛,因為是英文老歌,演唱的版本非常多種,個人偏好比較高昂的女聲版。
Some say love, it is a river
有人說,愛是一條河
that drowns the tender reed
輕易淹沒柔弱的蘆葦
Some say love, it is a razor
有人說,愛是把剃刀
that leaves your soul to bleed
任由你的靈魂為之淌血
Some say love, it is a hunger
有人說,愛是種饑渴
an endless aching need
帶著無盡痛楚的索求
I say love is a flower
我說,愛是一朵花
And you, it's only seed
而你,只是花的種籽
It's the heart afraid of breaking
害怕破碎的心
that never learns to dance
永遠學不會跳舞
It's the dream afraid of waking
害怕醒來的夢
that never takes the chance
永遠等不到機會
It's the one who won't be taken
不願吃虧的人
who can not seem to give
就不懂得付出
And the soul afraid of dying
憂心死亡的靈魂
that never learns to live
就不懂得人生
When the night has been too lonely
當夜無比寂寞
And the road has been too long
去路無盡漫長
And you think that love is only for the
當你覺得真愛只屬於
lucky and the strong
幸運兒及強者
Just remember in the winter
謹記,在冬日裡
Far beneath the bitter snow lies the seed
酷雪的覆蓋下躺著一顆種籽
That with the sun's love in the spring becomes the rose
一旦春陽臨照,就能化成玫瑰
View Comments
這首歌我就收下了